Голод - Майкл Грант
Шрифт:
Интервал:
На заправке Сэма не оказалось. В мэрии и на площади тоже. Его не было нигде, как она ни искала.
А Брианна быстро выбивалась из сил. Высокая скорость выматывала. Не так сильно, как должна бы, наверное, учитывая, что она только что пробежала около пятнадцати миль, заглядывая то туда, то сюда, обегая все улицы и аллеи. Но всё равно устала. И голодный лев проснулся в животе, разрывая её изнутри.
Кроссовки порвались в клочья. Опять. «Найк» не выпускал обуви, предназначенной для бега со скоростью спортивного автомобиля.
Тут она услышала громкий хлопок. Было трудно разобрать, откуда шёл звук. Но вдруг по улице побежали дети. Медленно. Очень медленно. Но быстрее они, бедняжки, не умели.
– Что тут происходит? – требовательно спросила Брианна, со свистом остановившись.
Никто не ответил. Более того, все они, кажется, её боялись.
В любом случае, было ясно, что они убегают от чего-то, а не гонятся за чем-то. Поэтому Брианна вернулась на улицу. Спустя те мгновения, за которые обычное сердце едва успеет сделать два удара, она уже стояла на пороге дома Астрид.
– Эй. Есть кто дома?
Вышла Астрид, следом за ней Эдилио. Было сразу видно, что ночь у обоих выдалась неспокойной. Половина лица Астрид возле глаза опухла и покраснела. Эдилио осторожно потирал голову, сжимая в руке массивное ружьё.
– Где Сэм? – спросила Брианна. – Что с вами, ребята?
– Ты пропустила всё веселье, – кисло сказал Эдилио.
– Нет. Нет, не пропустила. Наоборот! – воскликнула Брианна. – Кейн напал на электростанцию.
– Что?
– Он сейчас там. С ним Дрейк и ещё ребята.
– А что с нашими охранниками? – строго спросил Эдилио.
– Я никого из них не видела. Слушай, Кейн пробил главные ворота машиной. Он настроен очень серьёзно.
– Ты знаешь, где живёт Хантер? – спросил Эдилио.
Брианна кивнула. Но слишком быстро, чтобы это могли заметить другие. Поэтому она просто сказала:
– Да.
– Иди туда. В прошлый раз я видел Сэма там. Скажи ему, что я собираю своих людей. У меня уйдёт на это полчаса. Скажи ему, встретимся на шоссе.
– Твоя обувь, – сказала Астрид, показывая на ноги Брианны. – Какой у тебя размер?
– Шестой.
– Я принесу тебе пару из моего шкафа.
Но прежде, чем Астрид успела сдвинуться с места, Брианна уже сбегала вверх по лестнице, спустилась обратно, села на крыльцо и примерила пару кроссовок «Нью бэланс».
– Спасибо, – сказала она ошеломлённой Астрид.
– Не забудь… – но в промежутке между «не» и «забудь» Брианна уже стояла возле дома Хантера.
Декка как раз спускалась по ступенькам, мрачнее тучи. Девочка лишь чуть вздрогнула, когда перед ней возникла Брианна.
– Привет, Бриз, – сказала Декка. Она почти улыбнулась.
– Сэм здесь?
– Ага.
Брианна возникла перед Сэмом, который воспринял это куда менее спокойно, чем Декка.
– Сэм. Кейн. Он на станции. Я уже встретилась с Эдилио, он собирает своих солдат. Дай мне оружие, я пойду, займу Кейна.
Сэм громко выругался. Он не сразу нашёл в себе силы прекратить. Затем сказал:
– Так я и знал! Я знал, и всё равно позволил себя отвлечь.
– Сэм. Дай пушку.
– Что? Нет, Бриз, ты мне нужна. Живой.
– Я могу вернуться туда минуты через две, – взмолилась Брианна.
Сэм опустил руку ей на плечо.
– Бриз! У тебя есть работа. Ты наш мессенджер. Верно? Для драк у нас есть другие. Помоги Эдилио собрать солдат. Потом, может быть, ты сможешь отыскать Лану. Не знаю, где она, но она может нам понадобиться.
– Лана едет куда-то в пикапе вместе с Квинном и Альбертом, – сообщила Брианна.
– Что?
– Они в пикапе, едут по шоссе.
Сэм всплеснул руками.
– Может быть, они как-то узнали о планах Кейна. Может, едут как раз туда.
– Нет, вряд ли. Тогда Альберт не поехал бы с ними. А ещё кто-то побил Астрид.
Лицо Сэма окаменело.
– Что?
– Она в порядке, но у неё дома что-то случилось.
– Зил, – процедил Сэм сквозь зубы. Он в ярости пнул кресло. – Беги, Бриз, делай то, что я сказал.
– Но…
– Нет времени спорить, Бриз.
* * *
– Народ? Народ? – Квинн протянул руку и потряс Альберта за плечо. Тот спал.
– Что? Я не сплю. Чего тебе?
– Чувак, мы заблудились.
– Мы не заблудились, – сказала с заднего сидения Лана.
Квинн глянул в зеркало заднего вида.
– Я думал, ты тоже уснула.
– Мы не потерялись, – повторила Лана.
– Ладно, при всём уважении, я бы не сказал, что мы не потерялись. Это уже не грунтовка, это какая-то равнина. И то на равнину не слишком похоже. – Они съехали с автомагистрали и свернули на просёлочную дорогу. Оттуда – на грунтовую. Грунтовка, казалось, никогда не кончится, и нигде не было видно ни единого пятнышка света. Потом грунтовка постепенно стала превращаться в грязь, пока, наконец, от дороги ничего не осталось.
– Целительница сказала, не заблудились, значит, не заблудились, – проворчал Коржик.
– Уже близко, – сказала Лана.
– Откуда ты знаешь? Я сюда и днём-то дорогу не отыщу. Что уж говорить о ночи.
Она не ответила.
Квинн глянул вниз, на дорогу, а потом снова в зеркало заднего вида. Единственным источником света была приборная доска, поэтому он мог видеть лишь общие очертания лица девушки. Лана смотрела в окно, не в том направлении, куда ехал пикап, а на северо-восток.
Квинн не мог прочесть выражение её лица. Но он чувствовал, что что-то не так. Это проскальзывало в её случайном вздохе. В том, как она отрешённо трепала шерсть на шее Патрика. В сдержанном тоне её голоса, когда она говорила.
– Ты в порядке? – спросил Квинн.
Лана не ответила. Долго не отвечала. Слишком долго. А потом:
– А почему ты спрашиваешь?
– Сам не знаю, – ответил он.
Лана промолчала.
Альберта же, напротив, прочесть было очень просто. Альберт – когда ему удавалось не спать, – был полностью сосредоточен на цели. Он смотрел прямо перед собой. Иногда Квинн замечал, что он кивает сам себе, словно комментируя некий внутренний диалог.
Квинн завидовал Альберту. Вот уж кто, похоже, в себе не сомневался. Знал, чего хочет достичь, кем хочет стать.
Что до Коржика, то у него была своя роль: служить Лане. Огромный бывший хулиган был готов выполнить всё, что прикажет Лана.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!